Aus Spaß wurde Ernst, aus Ernst wird nun ein Arbeitgeber. Bente sucht 2 Mitarbeiter.
Ich gebe das mal einfach so weiter. Hier die Stellenausschreibungen in der Weltsprache, denn die Bewerber sollten dieser Sprache mächtig sein:
1. Product Manager:
Skills: Technical background, Project management, Sailor
Task: Production management, QA, Development, Product based
2. Event Manager:
Skills: Proven experience, Multiple languages (english and german, others welcome, too), Sailor
Task: Boatshows, Events, Promotions
Any questions? Please contact Paul Schirmer: info (ätt) bente24.com
What kind of application do you expect on such kind of advertisement?
Regards
Arne
I didn’t know that offers of employment are advertising. 😉
Questions will be answered via email
Eine offene Stelle ist nicht schlimm.
Aber evtl. etwas mehr zum Arbeitsumfang eurer Ausschreibung.
Genau dafür steht dort die mailadresse, dort kann man einen ersten Kontakt machen.
War auch nur ein Tip.
Ich bin glücklich mit meiner Werft 🙂
Advertisement is the englisch word for Stellenausschreibungen. You should better not apply for the job. ?
don’t want to split hairs, but you started…
Offer of employment of course is also correct
Wie lautet es bei english for runaways? “My alarmbells are ringing shrill”, sobald ich advertisement lese 😉
Mißverständnis, meines. Entschuldige. Kenne nur vacancy und offer of employment. Nun noch eines.