Beim ersten große Saisonhöhepunkt ist Philipp Buhl voll da. Zur Halbzeit spielt er ganz vorne mit, aber ein Handicap kann sich noch böse auswirken. Auch Svenja Weger klopft mal wieder oben an.
Beim ersten große Saisonhöhepunkt ist Philipp Buhl voll da. Zur Halbzeit spielt er ganz vorne mit, aber ein Handicap kann sich noch böse auswirken. Auch Svenja Weger klopft mal wieder oben an.
Kommentare
Eine Antwort zu „Laser EM: Philipp Buhl auf Bronze-Platz – Svenja Weger stark im Frauen-Feld“
sagt:
Immer hilfreich, wenn man auch das Notice of Race liest:
Ab 10 Rennen zwei Streicher
14.
WHISTLE SYSTEM
To encourage boats to take penalties afloat, jury members may blow a whistle when they see what they
believe to be a breach of a rule.
15.
APPEALS
There shall be no appeal from the decisions of the jury.
16.
RAD
IO COMMUNICATION
(DP)
A boat shall neither make radio communication while racing nor receive radio communications not available
to all boats. This restriction also applies to mobile telephones.
17.
SAFETY
Each competitor shall wear a life jacket or other adequ
ate personal buoyancy at all times when afloat. Wet
suits and dry suits do not constitute adequate personal buoyancy.
18.
SCORING
18.1
Four races are required to be completed to constitute a championship.
18.2
When from four to nine races have been completed the worst
race score will be excluded.
18.3
When ten or more races have been completed the two worst race scores will be excluded.
18.4
When a qualifying/final series is sailed:
(c)
The qualifying series races and the final series races will count for total points in the champion
ship.
(d)
A qualifying series race will not count until all qualifying series fleets have completed that race.
(e)
The worst qualifying series race score will be excluded when calculating the division into final series fleets.
(f)
If only one final series race is comp
leted it will not be excluded.
(g)
If two or more final series races are completed then a maximum of one final series race score may be
excluded